这是一个泛指很广的问题,中华传统文化应包括很多很多……例如:
1.传统文学方面:诗经、楚辞、唐诗宋词,还有如四大名著,(西游记,红楼梦,水浒传,三国演义)等等……
2.传统节日:元旦,春节,清明,端午,中秋这些只是大型节日,还有各个民族的礼仪和习俗。
3.宗教哲学,佛教文化,道教文化,儒家思想,比如还有玄学,阴阳,五行,八卦,风水等等……
4.地域文化,比如广东的潮汕文化,江浙那边的江南文化,中原文化,蒙古草原文化,还有大西北,青藏高原,巴陵,天府文化等等的许许多多各个地方民风民俗。
5.饮食文化,俗话说出门七件事,柴,米,油,盐,酱,醋,茶这些都是富有自己的传统文化在里面,还有八大菜系(粤,闽,鲁,川,湘,苏,浙,徽)各个地方的传统特色小吃,源远流长的酒文化……
6.民族戏剧,京剧、越剧、秦腔、潮剧、昆曲、湘剧、豫剧、皮影戏、川剧、黄梅戏、粤剧、花鼓戏、木偶戏、梨园戏剧等等等等
7.琴棋书画,语音文字,民间工艺等等,中华传统文化真的太多太多,说不清道不明,中华传统文化无处不在,与我们的生活息息相关,尊重传统文化,让我们都做文明的传统文化继承人……
中国的传统文化:诗、书、礼、乐。
诗:唐诗宋词,集古人思想和智慧的结晶。古人观五岳而发出:会当凌绝顶 一览众山小
书:四大名著等
礼:各种礼仪
乐:高山流水
为何有的中国士兵要把7念成“拐”,0念成“洞”,2怎成“两”呢?
现在的兵,都受过良好的教育,城镇青年当兵,倘若是初中生,都没有资格体检,最起码应该是高中毕业生。
尽管在学校,老师都是普通话授课,但由于我国本身就是一个多民族国家,部队的新兵来自大江南北、崇山峻岭、高原盆地等,并不是每个人的普通话发音都很标准,听听温州人、广东人说普通话,一定会感到非常累。
1、2、3、4、5、6、7、8、9、0这10个阿拉伯数字,用普通话标准地念出来,一般人很容易辩别,倘若普通话不标准,不一定能很好地表达出来。
于是,《中国人民解放军军语》中规定了1、2、3、4、5、6、7、8、9、0这10个阿拉伯数字,读音分别是“幺、两、三、四、五、六、拐、八、勾、洞”,各军兵种无一例外,都要照此执行。
也即这10个阿拉伯数字中,“3、4、5、6、8”这5个数字不变,保持平常普通话发音,而将“1、2、7、9、0”这5个数字,约定俗成了相应的读音。
解放军之所以要将“1、2、7、9、0”这5个数字,规定了相应的读音,除了朗朗上口以外,就是不容易出现差错。
特别在部队作战和平常训练和时,方位、坐标、距离参数等,都离不开这10个阿拉伯数字,规定了统一读音,就非常容易辩别,不至于因为发音不准而混淆,从而影响部队作战和训练。
其中,数字1,旧时指骰子和骨牌中的一点,现在说数字时也用来代替一;数字2,一般用于量词,加在“个、半、千、万、亿”前面,数字7和9,《军语》中无从寻觅,应该来自数字的外型,7形象拐棍、拐杖,9字通常食指作勾(钩)状,余指合拢表示9。
平时打电话时,告诉对方电话号码和数字什么的,用数字军语会省不少麻烦和误差,尤其对于方言不同的对象,效果极为明显。
这个问题老梁来回答。
就这题目就算一般人,他也能猜出一部分来,但绝对不是全部。
那么今天咱就这个话题,和大家伙说道说道。咋说呢?咱大华夏地大物博,上下五千年的传承,咱兴拜祖宗其次鬼神。所以照就了一个现象,文化传承都一个坯子,但习俗和话音这可就差的不在点上。
毕竟老话都说了,十里不同音,百里不同俗吗?
尤其是地方这么一大,跨了省,这家伙对方一整上方言,全是扯淡,听都听不明白,听到耳朵眼里叽叽哇哇,这全成了鸟语,他说的到挺兴奋,抑扬顿挫的您权当听曲的瞅,傻呵呵的跟着乱点头。
“对!对!”嘴上这么说,心里七个窟窿装的全是糊涂,心说:“这家伙说啥呢?整个一把喷壶,都喷脸上了,回去得洗洗!”
要不说秦始皇伟大呢?一个书同文下去,这家伙咱就算是听不明白对方说啥,一写字,都能整明白,这就相当于把咱大华夏所有祖宗的魂给栓到了一块。
而如今进入新中国推广普通话,何尝不是有着书同文的魅力呢?
那么这方言到了军事里边,这可就了不得了,您一丁点都不能出错,毕竟差之毫厘,谬以千里吗?你比方说,有的方言1和7咱外人就整不明白,听着压根就是一个数。
这要是让这主,在战场上一紧张,一家伙整出方言来,命令下的是炮弹向前推进七百米,这说出去别人一听整岔气了,听成一百米,这顿炮火下去,这不耽误事吗?
这要是要求步炮协同,您这距离指不定就整到自己人头上了,这损失可就大了。
说了这么一堆,光说道理这有点空,咱举个具体的例子。
当年咱在战场上,抓了一窝俘虏,由于咱是要突击前进,带着一帮子俘虏也不方便,当然咱也没有要杀了俘虏的意思,可让他跑了也不成,把行动给暴露了这就不好了。
所以连长就传命令:“往后传,把俘虏看好!”
这家伙南腔北调的,因为要隐蔽所以都是挠耳朵的传,这传到了后边就变成了:“往后传,把俘虏干掉!”
军人吗?服从命令听指挥,这家伙一脚丫子踹那,掏枪就要干掉,这俘虏急眼了嚷嚷起来,连长一听后边咋吵吵起来了,过来一问,得命令传错了。
那么把阿拉伯数字改成发音为幺(1)、两(2)、三(3)、四(4)、五(5)、六(6)、拐(7)、八(8)、勾(9)、洞(0)这是为什么?不能改成其他的吗?
主要这么一改一些个地方方言无法区分的数字能整明白不说,还都成了爆破音。
这战场上可是很重要的,就俩字——清晰。咱把方言撂一边,战场上哪杂音也特别的多,您这音一低,啥也听不清这就有可能把中间的数给漏了。
这就是使用这套规则的第二个原因,使声音洪亮,听到耳朵眼里清晰。
说道这里咱插一句,有人说这里边还有啥迷信的说法,俺只能说胡说八道也不能这么干,一张嘴啥都能给你整出来。
好了,咱接着说,要是这么一整,咱钢七连,这就成了钢拐连啦。
其实这一套东西,不仅仅是军事领域这么干,就是在咱的生活中也是有的,您比方说民航这块,那帮子调度,说的数字其实就是这一连串的军用数字,不是咱的阿拉伯数字,目的也是一样的,让喊话清晰洪亮,就算是在嘈杂的环境中也能听的真真的,毕竟一飞机的人啊,这要是出事那绝对是大事,您就是揣着一万个小心这都不过分。
民航这块,您比方说字母的喊话,也是有一整套规则在里边,A就不直接叫A,而是叫alpha。
好了,今天就写到这里,喜欢的朋友加个关注,顺手点个赞呦!