返回首页

小学四年级移舟泊烟渚这首诗的意思

148 2024-12-16 20:12 admin

小学四年级移舟泊烟渚这首诗的意思

把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落黄昏使我又增添一份新的哀愁。原野空旷,远处的天空好像比近处的树还低,江水十分清澈,映照的月亮仿佛与人更亲近。全诗取自于《宿建德江》

宿建德江 【唐】孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。

请帮翻成现代汉语

金山和焦山都在镇江、扬州间的长江之中。游览完金山后,次日前往焦山。焦山位于金山下游,两山之间距离十五里远。那天船逆风行驶,船夫乘风扬帆,曲折向下游而去,路程是直路的六七倍那么远,终于来到了焦山下。半山腰有一个关侯祠,是纪念三国蜀将关羽而建,吃过饭后,上山左转,就登上了佳处亭,正是石榴花盛开的季节,随从的小童随手折下了一枝。看见山下江中船只来往频繁,江水波涛汹涌,焦山寺中的僧侣便说:“那些捕捞鲥鱼的人,一斤鲥鱼可卖十八个铜钱,买回来下锅,那些鱼还在跳个不停,非常新鲜。”右拐继续向山上走去,便到了吸江亭,吸江亭正对着金山,感觉焦山比金山高得多,也比仔敏金山大。金山险峻,容易成为长江交通要道的渡口,也是往来船舶交集的繁华之地。而焦山有大片的田地可以种植稻谷和小麦,山上也有很多的奇峰怪石,象野兽匍匐在草丛中,草木四垂,犹如穿着薄纱的美丽女子,所以焦山自古风景就很幽静。所以把金山和焦山称为兄弟山,于是洒酒祭奠金山留云亭。没过多久,就有人买来了鲥鱼,看见鲥鱼果然新鲜,鱼鳃还在不时张合着,于是便煮了鱼,和着酒一起吃,俯瞰长江,面对着长江石壁,却丝毫不能减少金山长廊的魅力。一直到日落西山,又下起了雨,此时才乘船返回。东汉时期一个叫焦光的人在此隐居,皇帝下了3道诏书,他也不肯回去,所以山就以他为名,称为焦山。而后来明嘉靖年间的杨继盛又在石壁上写下了“椒山”二字。椒山是杨的名号,由于焦和椒是同音,所以显然也寄托着作者的自负。却不知杨继盛最后因为弹劾严嵩而下狱被杀。谈古论今,焦山标榜了“焦光”和“杨继盛”的处士忠臣的名节,同时也坦庆赋予焦山以忠臣处士的境遇。与我同游的陈同甫说“焦山也叫做椒了”。

[1]金:金山,在江苏镇江市西北。本在长江中,清末江沙淤积,与南岸相连。古称氐父、获符、伏牛、浮玉等名,唐时裴头陀于江边获金,遂改称金山。现为金山公园。焦:焦山,也作椒山、谯山、樵山,在镇江市东北,因东汉末焦光隐居于此得名。在长江之中。

[2]丙寅:为明世宗嘉靖四十五年(1566)。

[3]京口:故址在今江苏镇江市。

[4]修廊:长廊。

[5]碑题:题写诗文,然后刻在碑碣上。

[6]虚敞:指廊壁无遮挡。

[7]中泠(líng)泉亭:因泉筑亭。

[8]天下第一:相传适宜沏茶的水有七等,中泠泉的水为第一。

[9]绝顶:山的最高处。

[10]海门:在今江苏省东南,长江北岸。这里泛指长江入海处一带。当时的海门在今南通县,今海门当时为长江中大岛。

[11]绝:穷尽。吴、越:春秋时国名,这里泛指江苏南部至浙江一带。

[12]襟:用作动词,以为衣襟,形容金山北面的淮、扬一带,好像金山的前襟一样。淮、扬:泛指江苏、安徽两省长江以北地区。

[13]岷:古州名,在今甘肃东南部岷县一带,有岷江流入长江。夔(kuí):古州名,在今四川东部奉节,长江流过这里。蠡(lǐ):彭蠡的简称,指今江西九江一带长江两岸。

[14]分下山足:在金山脚下分流。

[15]樯(qiáng):帆船上挂风帆的桅杆。

[16]江天阁:一名灵观阁。

[17]觞(shāng)咏:一边举杯饮酒,一边吟诗。

[18]可二时许:大约有两个时辰左右。“时”,一个时辰当今两个小时。

[19]徙(xǐ):迁移。这句是说,移到寺门继续饮酒。

[20]面:对着。石〓(pái)山:在金山西边江中。

[21]郭璞:字景纯,闻喜(今属山西)人,东晋作家、诗人、学者。

[22]酾(shī)酒:斟酒。

[23]暮潮:晚潮。

[24]明灭:指舟上灯火忽明忽暗。

[25]缣(jiān):细绢。素缣:白绢。

[26]客死:死在异乡。

[27]不果:未成事实。

[28]“死生”二句:意谓想到朋友的生死离别,真觉得像江水一样遥远。

[29]头陀崖:以裴头陀命名的崖。

[30]善财石、鹘(hú)山:在金山东边江中。“善财念信枝”,指佛弟子善财,即通常所见观音菩萨身边的善财童子。“鹘”,鹰类猛禽。

[31]“分状”二句:意谓分别依照“善财”和“鹘”的形状来验证,大概两个 都像。“肖”,相像。

[32]扪:用手摸。张清河:晚唐诗人张祜,字承吉,清河(今河北清河)人,客居淮南,晚年隐于丹阳。

[33]指识:手指可以摸出是什么字。

[34]杜少陵:唐代诗人杜甫,常自称“少陵野老”,后遂以称杜少陵。“吴楚”二句:见杜甫诗《登岳阳楼》。吴,今江苏南部;楚,泛指湖北、安徽一带。坼(chè),割裂,分裂。乾坤,指天地,也指日月。

[35]去:离。

[36]逆:指与船行逆风。

[37]“倍直道”句:相当于直路的六七倍。

[38]关侯:三国蜀将关羽,东汉献帝时曾受封为汉寿亭侯,因称“关侯”。

[39]甚吐:盛开。五月是石榴开花季节。

[40]童子:指随从童仆。

[41]鲥(shí)鱼:背黑绿色,腹银白色,肉味鲜美,为名贵鱼类。

[42]“斤可”句:每斤十八枚铜钱。

[43]釜(fǔ):锅。

[44]鱍鱍(bō):鱼跳跃掉尾的声音。

[45]“当津”句:谓容易成为长江交通要道的渡口。

[46]衣:穿。女萝:菟丝,一说为地衣。

[47]固:固然,本来。藏胜:藏有胜景。这句与上文“当津”句相比而言。

[48]伯仲:兄弟。

[49]酹(lèi):把酒洒在地上,表示祭奠。金云:金山留云亭。

[50]濯(zhuó):洗。渚(zhǔ):水中小块陆地。

[51]诏(zhào):皇帝发布命令。

[52]杨继盛:字仲芳,号椒山,任兵部员外郎,弹劾严嵩而下狱被杀。

[53]“忠臣”二句:意谓杨继盛是忠臣,焦光是处士,而两人名节大致相同。处士:古代称有才德而隐居不肯做官的人。

[54]陈子:即同游者陈贞甫。

金山和焦山都在镇江、扬州间的长江之中。

游览完金山后,次日前往焦山。焦山位于金郑源山下游,两山之间距离十五里远。那天船逆风行驶,船夫乘风扬帆,曲折向下游而去,路程是直路的六七倍那么远,终于来到了焦山下。半山腰有一个关侯祠,是纪念三国蜀将关羽而建,吃过饭坦档后,上山左转,就登上了佳处亭,正是石榴花盛开的季节,随从的小童随手折下了一枝。看见山下江中船只来往频繁,江水波涛汹涌,焦山寺中的僧侣便说:“那些捕捞鲥鱼的人,一斤鲥鱼可卖十八个铜钱,买回来下锅,那些鱼还在跳个不停,非常新鲜。”右拐继续向山上走去,便到了吸江亭,吸江亭正对着金山,感觉焦山比金山高得多,也比金山大。金山险峻,容易成为长江交通要道的渡口,也是往来船舶交集的繁华之地。而焦山有大片的田地可以种植稻谷和小麦,山上也有很多的奇峰怪石,象野兽匍匐在草丛中,草木四垂,犹如穿让丛乱着薄纱的美丽女子,所以焦山自古风景就很幽静。所以把金山和焦山称为兄弟山,于是洒酒祭奠金山留云亭。没过多久,就有人买来了鲥鱼,看见鲥鱼果然新鲜,鱼鳃还在不时张合着,于是便煮了鱼,和着酒一起吃,俯瞰长江,面对着长江石壁,却丝毫不能减少金山长廊的魅力。一直到日落西山,又下起了雨,此时才乘船返回。东汉时期一个叫焦光的人在此隐居,皇帝下了3道诏书,他也不肯回去,所以山就以他为名,称为焦山。而后来明嘉靖年间的杨继盛又在石壁上写下了“椒山”二字。椒山是杨的名号,由于焦和椒是同音,所以显然也寄托着作者的自负。却不知杨继盛最后因为弹劾严嵩而下狱被杀。谈古论今,焦山标榜了“焦光”和“杨继盛”的处士忠臣的名节,同时也赋予焦山以忠臣处士的境遇。与我同游的陈同甫说“焦山也叫做椒了”。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片