"Hand by hand" 和 "hand in hand" 都是与动作或情况相关的短语,但它们之间有一些区别。
"Hand by hand" 意味着通过逐个动作的方式,即通过协作或共同努力来完成一项任务或达成一个目标。例如:
- We are working hand by hand to complete this project.(我们正在逐个动作地共同努力完成这个项目。)
- They are training to be doctors together hand in hand.(他们通过共同努力来学习成为一名医生。)
"Hand in hand" 则强调两个或多个动作或情况相互协作,共同完成一项任务或达成一个目标。例如:
- The economy is growing hand in hand with the global market.(经济与全球市场的增长相互协作。)
- The students are studying together hand in hand.(学生们通过共同努力在学习。)
因此,"hand by hand" 更多强调通过协作的方式,而"hand in hand" 则强调两个或多个动作或情况相互协作的方式。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
- 相关评论
- 我要评论
-
上一篇:返回栏目